“我喜欢游行。”
或者至少这就是哈里里奇曼的1932首歌曲的唤醒合唱自豪地拥有。
Barbara Streisand在1964年音乐(1968份电影适应)中股票相似热情有趣的女孩虽然在现在的标志性的歌曲中咬出来“不要下雨我的游行”。自1993年电影中,这首歌在几十年中继续在Zeitgeist中体验着宗教者的普及令人疑惑。
那么,什么让游行如此受欢迎?他们灵感了无数玩具,游戏和其他播放。这种做法的何时何地开始?和最重要的 - 谁是第一个开始扔糖果的人?
根据在一个新窗口中打开梅里亚姆-韦伯斯特在美国,“游行”这个词最初源于17世纪的法语,用来指一种浮夸的表演或展览,而不是我们大多数人听到这个词时想象的传统的公共游行。随着时间的推移,这个词的英语用法发展了一些,发展出了其他的含义。梅里亚姆继续指出,在18世纪,这个词既用作名词也用作动词。前者描述“一长串接踵而来的人或事物”,后者描述某人炫耀,如“在街上游行”,这也符合浮夸的展览的想法。
While the majority of parades we may be familiar with are largely celebratory—holiday parades, homecoming parades, ticker tape parades to celebrate victory— parades of centuries past were often somber events, such as a funeral procession, a point I’d not considered previously. Also interesting is the origin of the term “float” which refers to large, decorative pieces included in parades, often towed or self-propelled in the procession. The term was first used to describe decorated barges that were towed along canals by ropes, as bystanders looked on from the shoreline. While canal parades may be few and far between these days, the term float seems to have stuck.
作为儿童,我们许多人可能会参加游戏,并热切期待任何糖果,奖品或从通过的汽车和浮子中扔的小饰品。在我的经验中,迷你Tootsie Rolls似乎是游行糖果阵容的主食,紧随其后的双泡泡糖。作为小型观众,在人群中,我的朋友们和我会加油,并疯狂地挥动我们的手臂,尽可能让自己尽可能大,并且希望在我们方向上抛出正好抛出。
Today, parades are still going strong, many of which are annual celebrations known nationwide such as the Inaugural Parade in Washington, The Pride Parade in New York City, The Rose Parade in Pasadena, and of course, the Macy’s Thanksgiving Day parade complete with elaborate floats and mammoth-sized balloons depicting popular characters and icons. One such balloon plays a role in an early episode of the popular series朋友们名为“在一个新窗口中打开失败者离开的人。“
虽然Covid-19 Pandemery可能已经将传统游行放在暂停中,但它也是一种新型游行的催化剂。在2020年的朋友,家庭和邻居随处可以用气球,飘带和油漆装饰他们的汽车,为社会遥远,热情的路人创造一个节日的鸣喇叭游戏,以庆祝生日,毕业,纪念品和其他活动。
因此,虽然我们暂时等待我们最喜欢的游行沿着人群街道恢复,但请注意享受当地的邻居汽车游行,笑朋友们由于失败者在曼哈顿以上免费漫游,或者在家里创造自己的游行和孩子们甚至宠物。这是一个庆祝活动的任何一天都是一种好方法。毕竟,哈里里亚曼看起来不是唯一一个喜欢游行的人。
由维多利亚·格雷,集合经理